Permalink

0

Kennen Sie schon … den „arkivs söktjänst“ der Svenska litteratursällskapet i Finland?

Die Samm­lung der Schwedis­chen Lit­er­aturge­sellschaft in Finn­land (SLS) umfasst dig­i­tal­isierte Manuskripte, Briefe, Fotografien, Zeich­nun­gen, Tonauf­nah­men, Noti­zen, Karten und Videos: I His­toriska och lit­ter­aturhis­toriska sam­lin­gen finns per­­son- och släk­tarkiv, gård­sarkiv, teat­er­arkiv samt oli­ka typer av sam­fund­sarkiv. Våra äld­s­ta doku­ment är från … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … das „Dictionnaire de l’Académie française“?

Das Dic­tio­n­naire wird derzeit in der 9. Auflage bear­beit­et.Die Online-Ver­­sion wurde Anfang 2019 in ein­er kom­plett über­ar­beit­eten Ver­sion freigeschal­tet.Infor­ma­tio­nen zu den Änderun­gen und inter­es­sante Hin­ter­grund­in­fos zum Wörter­buch all­ge­mein find­en Sie in diesem Beitrag im Blog „Fran­­co-Fil“.

Permalink

0

Kennen Sie schon … das Projekt „Syntax of Eastern Yiddish Dialects“ (SEYD)?

»Syn­tax of East­ern Yid­dish Dialects« exam­ines syn­tac­tic struc­tures that can be found in the ques­tion­naires of the Lan­guage and Cul­ture Archive of Ashke­naz­ic Jew­ry. As a main aim the project wants to map the vari­a­tion that can be found in … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … die Sprachwissenschaftliche Korrespondenz von Wilhelm von Humboldt?

„Die dig­i­tale Edi­tion von Wil­helm von Hum­boldts sprach­wis­senschaftlich­er Kor­re­spon­denz geht her­vor aus dem Pro­jekt „Wil­helm von Hum­boldt: Schriften zur Sprach­wis­senschaft“. Sie doku­men­tieren Hum­boldts Forschun­gen zu ein­er Vielzahl von Sprachen der Welt in der für ihn charak­ter­is­tis­chen Verbindung von Empirie und … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … das Biographische Lexikon zur Geschichte Südosteuropas?

„Das mit Unter­stützung der DFG von 1974 bis 1981 erar­beit­ete biographis­che Lexikon bietet in seinen vier Bän­den über 1.500 Namen­sar­tikel; das in Band IV beige­fügte Per­so­n­en­reg­is­ter erschließt weit­ere ca. 10.000 Per­so­n­e­nangaben. Dem im Buch­han­del unverän­dert liefer­baren Lexikon liegt als zeitlich­es … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … „The MADAR Project“?

„MADAR (Mul­ti-Ara­bic Dialect Appli­ca­tions and Resources) is a three-year joint project among the NLP Group at Carnegie Mel­lon Uni­ver­si­ty in Qatar (CMU‑Q), the Com­pu­ta­tion­al Approach­es to Mod­el­ing Lan­guage (CAMEL) Lab at New York Uni­ver­si­ty Abu Dhabi (NYUAD), and Colum­bia Uni­ver­si­ty. … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … die Online-Ausgabe der „Fackel“?

Die Arbeitsstelle öster­re­ichis­che Cor­po­ra und Edi­tio­nen (ACE) hat im Mai 2019 den „Aus­tri­an Acad­e­my Cor­pus“ AAC-FACKEL open access gestellt.Damit sind die 37 Jahrgänge der von Karl Kraus von 1899 bis 1934 her­aus­gegebe­nen Zeitschrift mit ihren 22.586 Seit­en in 415 Heften … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … das Drama Corpora Project (DraCor)?

Dra­Cor ist eine Samm­lung von Kor­po­ra mit den Tex­ten deutsch­er, englis­ch­er, spanis­ch­er, griechis­ch­er und rus­sis­ch­er Dra­men, die nach TEI annotiert sind und nach ver­schiede­nen Aspek­ten aus­gew­ertet und für Net­zw­erk­analy­sen ver­wen­det wer­den kön­nen. Mit der Ober­fläche „Shiny Dra­cor“ kann man sich … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … „Britain from Above“?

„The Britain from Above web­site fea­tures images from the Aero­films col­lec­tion, a unique aer­i­al pho­to­graph­ic archive of inter­na­tion­al impor­tance. The col­lec­tion includes 1.26 mil­lion neg­a­tives and more than 2000 pho­to­graph albums. Dat­ing from 1919 to 2006, the total col­lec­tion presents … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … die „Chinese Rare Book Digital Collection“ der Library of Congress?

„The Chi­nese Rare Book Dig­i­tal Col­lec­tion draws from the 5,300 titles of Chi­nese rare books housed at the Asian Divi­sion of the Library of Con­gress. The ini­tial online pre­sen­ta­tion includes about 1,000 dig­i­tized rare titles, and more will be acces­si­ble … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … die App „Deutsche Klassiker in Erstausgaben“?

„Mit dieser App stellt die Bay­erische Staats­bib­lio­thek mehr als 30 deutschsprachige Erstaus­gaben aus ihrem reichen Bestand dig­i­tal zur Ver­fü­gung. Ent­deck­en Sie die Meis­ter­w­erke der deutschen Lit­er­atur auf Ihrem Smart­phone oder Tablet, wie Sie sie noch nicht ken­nen. Ver­tiefen Sie sich … Weit­er­lesen

Permalink

0

Kennen Sie schon … die „Autoriserede stednavne i Danmark“?

Diese Daten­bank enthält ca. 25.000 Ort­sna­men, die das dänis­che Kutur­min­is­teri­um autorisiert hat. Die Orte wer­den auf ein­er Karte bzw. einem Luft­bild angezeigt und der jew­eili­gen Gemeinde und Kom­mune zuge­ord­net.

Permalink

0

Kennen Sie schon … das „Corpus Coranicum“?

Die Daten­bank, die an der Berlin-Bran­­den­bur­gis­chen Akademie der Wis­senschaften, entwick­elt wird, will die frühen Hand­schriften des Korans in Bild und Text zugänglich machen: „Par­al­lel zur schriftlichen Tex­tüber­liefer­ung wird die islamis­che Lesarten­lit­er­atur sys­tem­a­tisch dargestellt. Damit liefert Cor­pus Coran­icum erst­mals eine his­torisch … Weit­er­lesen