Permalink

0

Kennen Sie schon … den Virtual Linguistics Campus?

Der „Vir­tu­al Lin­guis­tics Cam­pus“ (VLC), der von der Uni Mar­burg betreut wird, ist nach eige­nen Aus­sagen die welt­größte eLearn­ing-Plat­tform für Sprach­wis­senschaft.
Sie find­en dort zer­ti­fizierte Online-Kurse und Mate­ri­alien für die the­o­retis­che und die ange­wandte Sprach­wis­senschaft sowie ver­schiedene Werkzeuge für erfol­gre­ich­es eLearn­ing.
Viele Videos zu den Kursen sind auch über den VLC-Kanal bei YouTube ver­füg­bar.
Vielle­icht ja etwas „Feri­en­traing“ für die vor­lesungs­freie Zeit? 🙂

Permalink

0

Kennen Sie schon … HörDat?

Was bietet Hör­Dat?
Infor­ma­tio­nen zu 44870 Hör­spie­len vom ersten aus dem Jahr 1924 bis zu Hör­spie­len, die erst in der Zukun­ft zu hören sein wer­den.

Die Her­aus­ge­ber freuen sich übri­gens über Mel­dun­gen zu Werken, die noch nicht in der Daten­bank erfasst sind.

Zum The­ma Hör­spiele sind vielle­icht auch die Seit­en des Ver­bands der Hör­spiel­Regie (VdHR) inter­es­sant.

Permalink

0

Aus unseren Digitalisaten: Münsteraner Grundbesitzverhältnisse im Mittelalter

Unsere dig­i­tal­en Dien­ste haben – ganz frisch – fol­gen­des Werk dig­i­tal ver­füg­bar gemacht:

Bern­hard Meis­ter­ernst: Die Grundbe­sitzver­hält­nisse in der Stadt Mün­ster im Mit­te­lal­ter (Mün­ster­sche Beiträge zur Geschichts­forschung 36, Neue Folge 24), Mün­ster: Cop­pen­rath 1909.

Der Autor wid­met sich darin auf knapp 60 Seit­en drei ver­schiede­nen Grundbe­sitzver­hält­nis­sen: Eigengut, Lehen und Lei­hegut.

Die von Paul Rehme in der Zeitschrift der Sav­i­gny-Stiftung für Rechts­geschichte: Ger­man­is­tis­che Abteilung 31 (1910), S. 516 sehr kri­tisch rezen­sierte (Zugang via De Gruyter grund­sät­zlich kostenpflichtig, im Netz der WWU aber frei ver­füg­bar.) und heute geme­in­freie Arbeit ste­ht damit auch dig­i­tal dauer­haft zur Ver­fü­gung: urn:nbn:de:hbz:6:1–392326.

Permalink

0

WDR ZeitZeichen zu Joseph Brodsky

Logo WDR bei Wikimedia Commons

„Seine Eltern waren Intellek­tuelle und Juden – das machte den in Leningrad gebore­nen Joseph Brod­sky von Beginn an zu einem Has­sob­jekt im sow­jetis­chen Rus­s­land. Als er dann noch Gedichte veröf­fentlichte und als Über­set­zter arbeit­ete, wurde er wegen „Par­a­siten­tum“ 1964 erst zur Zwangsar­beit verurteilt und 1972 schließlich zwangsweise aus­ge­bürg­ert. Sein Leben lang litt er darunter, dass er seine Eltern, seine Geliebte und den gemein­samen Sohn nicht wieder­se­hen durfte. Gle­ichzeit liebte er die Frei­heit im West­en, wurde amerikanis­ch­er Staats­bürg­er und ein­er der geachtet­sten Lyrik­er der Mod­erne. 1987 bekam er den Nobel­preis für Lit­er­atur.“ (WDR, Jut­ta Duhm-Heitz­mann)

Sie kön­nen die Sendung, die 2015 in der Rei­he „ZeitZe­ichen“ lief, über die Seite des WDR nach­hören oder als Audio­datei herun­ter­laden.

Permalink

0

Kennen Sie schon … „Hispana“?

Logo Hispana (https://hispana.mcu.es/)

His­pana es el por­tal de acce­so al pat­ri­mo­nio dig­i­tal y el agre­gador nacional de con­tenidos a Euro­peana.

His­pana reúne las colec­ciones dig­i­tales de archivos, bib­liote­cas y museos españoles.
Entre las colec­ciones que His­pana recolec­ta desta­can los repos­i­to­rios insti­tu­cionales de las uni­ver­si­dades españo­las y las bib­liote­cas dig­i­tales de las Comu­nidades Autóno­mas, que ofre­cen acce­so a con­jun­tos cre­cientes de todo tipo de materiales(manuscritos, libros impre­sos, fotografías, mapas…) del pat­ri­mo­nio bib­li­ográ­fi­co español.
His­pana tam­bién incor­po­ra los con­tenidos de CER.es, el catál­o­go colec­ti­vo de la Red Dig­i­tal de Colec­ciones de Museos de España Esta red reúne museos que com­parten un sis­tema unifi­ca­do de doc­u­mentación y gestión de sus colec­ciones.
His­pana incluye un direc­to­rio de los proyec­tos de dig­i­tal­ización que se están lle­van­do a cabo en España.  Con­sti­tuye, por tan­to, un instru­men­to que per­mite la coor­di­nación evi­tan­do la dig­i­tal­ización dos o más veces de la mis­ma obra.

Es gibt auch einen Twit­ter-Account und eine Face­book-Seite zum Por­tal.

Permalink

0

Kennen Sie schon … das Portal „The Zaydi Manuscript Tradition“?

Rand­glosse ein­er jemeni­tis­chen ara­bis­chen Hand­schrift der SBB

The Zay­di lit­er­ary tra­di­tion is among the rich­est and most var­ie­gat­ed tra­di­tions with­in Islam­ic civ­i­liza­tion and at the same time one of the least stud­ied. The lit­er­ary pro­duc­tion by Zay­di schol­ars stretched over more than one thou­sand years cov­er­ing a wide spec­trum of tra­di­tion­al dis­ci­plines, such as law and legal the­o­ry, exe­ge­sis, Qur’an­ic sci­ences and tra­di­tions, geog­ra­phy and ency­clo­pe­dias, med­i­cine and math­e­mat­ics, his­to­ry and biog­ra­phy, gram­mar and philol­o­gy, the­ol­o­gy and lit­er­a­ture (prose as well as poet­ry). More­over, Zay­dis were at all times inti­mate­ly famil­iar with the rel­e­vant intel­lec­tu­al strands beyond the con­fines of Zay­dism and active­ly engaged in them, and the typ­i­cal library of a Zay­di schol­ar would com­prise not only works belong­ing to his own reli­gious tra­di­tion but also an array of titles of authors from oth­er com­mu­ni­ties (Sun­ni, Twelver Shii, Ismaili).

It is for­tu­nate that the major­i­ty of Zay­di lit­er­a­ture is still extant, most­ly in the form of man­u­scripts. On the down­side, the Zay­di man­u­script tra­di­tion is wide­ly dis­persed. The most sig­nif­i­cant and by far largest col­lec­tions of Zay­di man­u­scripts are housed by the many pub­lic and pri­vate libraries of Yemen (esti­mates range between 40,000 to 100,000 man­u­scripts). In addi­tion to this, sev­er­al Euro­pean libraries own con­sid­er­able num­bers of Zay­di man­u­scripts (about 10,000 man­u­scripts), as is also the case with North Amer­i­can libraries (less than 1,000 man­u­scripts). Of great impor­tance are also the many libraries of the Mid­dle East, espe­cial­ly in Egypt, Sau­di Ara­bia, Turkey, Iran and Iraq, and oth­er places. In view of the poor state of schol­ar­ship in the area of Zay­di stud­ies, the chal­lenges that result from the sig­nif­i­cant dis­per­sal of the mate­r­i­al, and the dis­as­trous sit­u­a­tion in present-day Yemen, the tasks at hand are three­fold, name­ly “pre­serv­ing” and “study­ing” the Zay­di man­u­script tra­di­tion, and “democ­ra­tiz­ing” the access to these mate­ri­als. To vary­ing degrees, the Zay­di Man­u­script Tra­di­tion (ZMT): A Dig­i­tal Por­tal address all three of them.

Zulet­zt wur­den z.B. 214 Hand­schriften aus der Staats­bib­lio­thek zu Berlin ergänzt.

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Sprachen und Literaturen allgemein 2020.1

Buchcover

The Oxford hand­book of exper­i­men­tal seman­tics and prag­mat­ics
This hand­book is the first to explore the grow­ing field of exper­i­men­tal seman­tics and prag­mat­ics. In the past 20 years, exper­i­men­tal data has become a major source of evi­dence for build­ing the­o­ries of lan­guage mean­ing and use, encom­pass­ing a wide range of top­ics and meth­ods. Fol­low­ing an intro­duc­tion from the edi­tors, the chap­ters in this vol­ume offer an up-to-date account of research in the field span­ning 31 dif­fer­ent top­ics, includ­ing scalar impli­ca­tures, pre­sup­po­si­tions, coun­ter­fac­tu­als, quan­tifi­ca­tion, metaphor, prosody, and polite­ness, as well as explor­ing how and why a par­tic­u­lar exper­i­men­tal method is suit­able for address­ing a giv­en the­o­ret­i­cal debate. The volume’s for­ward-look­ing approach also seeks to active­ly iden­ti­fy ques­tions and meth­ods that could be fruit­ful­ly com­bined in future exper­i­men­tal research.
Writ­ten in a clear and acces­si­ble style, this hand­book will appeal to stu­dents and schol­ars from advanced under­grad­u­ate lev­el upwards in a range of fields, includ­ing seman­tics and prag­mat­ics, phi­los­o­phy of lan­guage, psy­cholin­guis­tics, com­pu­ta­tion­al lin­guis­tics, cog­ni­tive sci­ence, and neu­ro­science.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Ani­mal per­cep­tion and lit­er­ary lan­guage
Ani­mal Per­cep­tion and Lit­er­ary Lan­guage shows that the per­cep­tu­al con­tent of read­ing and writ­ing derives from our embod­ied minds. Don­ald Wes­ling con­sid­ers how humans, evolved from ani­mals, have learned to code per­cep­tion of move­ment into sen­tences and scenes. The book first spec­i­fies terms and ques­tions in ani­mal phi­los­o­phy and sur­veys recent work on per­cep­tion, then describes attrib­ut­es of mul­ti­species think­ing and defines a tra­di­tion of writ­ers in this lin­eage. Final­ly, the text con­cludes with lit­er­a­ture com­ing into full focus in twelve case stud­ies of var­ied read­ings. Over­all, Wesling’s book offers not a new method of lit­er­ary crit­i­cism, but a reveal of what we all do with per­cep­tu­al con­tent when we read.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Sprach- und Lit­er­atur­wis­senschaften all­ge­mein ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Germanistik 2020.1

Buchcover

Gram­matik der Bedeu­tungss­tiftung
Im vor­liegen­den Band wird der Frage nachge­gan­gen, wie man durch Sprache Sachen und Sachver­halte evoziert (engl. „to evoke“) und inter­pretiert. Auf den Punkt gebracht: Wie stiftet man Bedeu­tun­gen? Dabei zeigt sich, dass ein­er­seits gram­ma­tis­che Kat­e­gorien keinem star­ren vorgegebe­nen Sys­tem unter­wor­fen sind, son­dern „anthro­pozen­trisch“ wirken, und dass ander­er­seits der Sprach­be­nutzer imstande ist, Bedeu­tung, Funk­tion und Prag­matik anhand der ver­wen­de­ten Sprach­mit­tel zu stiften.
Der Gedanke im Hin­ter­grund ist der soge­nan­nte Kon­tex­tu­al­is­mus. Demzu­folge sind Sprach­for­men und ‑kon­struk­tio­nen generell „unter­de­ter­miniert“. Unter­de­ter­minierte For­men und Kon­struk­tio­nen müssen durch adäquate Bedeu­tun­gen ver­sorgt wer­den, die der Sprach­be­nutzer ein­set­zt. Erst dadurch sind sie „gefüllt“.
Der Band soll zugle­ich als ein Ver­such ver­standen wer­den, die vorzuschla­gen­den Erk­lärungsan­sätze auf die nicht par­tikuläre, son­dern all­ge­me­ingültige (Fremd-)Sprachendidaktik hin auszu­loten.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Kul­tur­ro­mane: Nar­ra­tive Kul­tur­olo­gie von Goethe bis Musil
Der „Kul­tur­ro­man“ beruht auf ein­er Verbindung von Gat­tungsty­polo­gie und Wis­sens­bil­dung; er gle­icht wed­er dem Bil­dungsro­man noch archivieren­den Schreib­weisen. Erzählte Kul­turtech­niken sowie das Bünd­nis aus Medi­en und Diskursen führen zur Kennze­ich­nung grund­sät­zlich ver­schieden­er Sig­na­turen. Dieser Zugang erwächst aus der Par­al­lellek­türe von Goethes Wahlver­wandtschaften und Stifters Nach­som­mer. Den tief­er­en Umbruch vom nor­ma­tiv-deskrip­tiv­en Ein­heits­bild (= Rosen­haus) zur quer­läu­fi­gen Funk­tion­slogik (= Wahlver­wandtschaften) offen­bart der klas­sisch mod­erne Kanon: u.a. Canet­tis Blendung, Döblins Wang-lun, Müllers Tropen, Thomas Manns Zauber­berg, Musils Mann ohne Eigen­schaften, Brochs Tod des Vergil, Jahnns Per­rud­ja. Die Studie stellt erst­mals her­aus, was Aus­nah­mew­erke der mod­er­nen Großepik für unser Ver­ständ­nis des Kul­turbe­griffs geleis­tet haben.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Ger­man­is­tik ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Anglistik 2020.1

Buchcover

Seman­tic plu­ral­i­ty. Eng­lish col­lec­tive nouns and oth­er ways of denot­ing plu­ral­i­ties of enti­ties
This mono­graph pro­pos­es a com­par­a­tive approach to all the ways of denot­ing ‘more than one’ enti­ty, from col­lec­tive and aggre­gate nouns (with the first-ever typol­o­gy), to count plu­rals, part­ly sub­stan­tivised adjec­tives and con­joined NPs. This seman­tic fea­ture approach to plu­ral­i­ty, which cuts across num­ber, the coun­t/non-count dis­tinc­tion, and lexical/NP lev­els, reveals a very con­sis­tent Scale of Unit Inte­gra­tion, which estab­lish­es clear-cut bound­aries for col­lec­tive nouns, and accom­mo­dates cas­es such as three ele­phant, cat­tle or a chain of islands. The study also offers a refined under­stand­ing of aggre­gate nouns (a cat­e­go­ry near­ly as large as that of col­lec­tive nouns) and quan­tifi­ca­tion in pseu­do-par­ti­tives, devel­ops Guillaume’s notion of ‘inter­nal plu­ral­i­ty’, and pro­pos­es the inno­v­a­tive con­cept of ‘hyper­onyms of plur­al class­es’ (e.g. fur­ni­ture). The Ani­ma­cy Hier­ar­chy is also found to be influ­en­tial, beyond hybrid agree­ment. The book aims to be acces­si­ble to schol­ars of any the­o­ret­i­cal back­ground inter­est­ed in these top­ics.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

The roman­tic tav­ern: lit­er­a­ture and con­vivi­al­i­ty in the age of rev­o­lu­tion
The tav­ern is wide­ly acknowl­edged as cen­tral to the cul­tur­al and polit­i­cal life of Britain, yet wide­ly mis­un­der­stood. Ian New­man pro­vides the first sus­tained account of one of the pri­ma­ry insti­tu­tions of the late eigh­teenth-cen­tu­ry pub­lic sphere. The tav­ern was a venue not only for seri­ous polit­i­cal and lit­er­ary debate, but also for phys­i­cal plea­sure — the ludic, libid­i­nal and gas­tro­nom­ic enjoy­ments with which late Geor­gian pub­lic life was inex­tri­ca­bly entwined. This study focus­es on the archi­tec­ture of tav­erns and the peo­ple who fre­quent­ed them, as well as the artis­tic forms — drink­ing songs, bal­lads, Anacre­on­tic poet­ry, and toast­ing — with which the tav­ern was asso­ci­at­ed. By exam­in­ing the cul­ture of con­vivi­al­i­ty that emerged along­side oth­er new forms of socia­bil­i­ty in the sec­ond half of the eigh­teenth cen­tu­ry, The Roman­tic Tav­ern argues for the impor­tance of con­vivi­al­i­ty as a com­plex new form of socia­bil­i­ty shaped by mas­cu­line polit­i­cal gath­er­ing and mixed com­pa­ny enter­tain­ments.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Anglis­tik ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Slavistik 2020.1

Buchcover

A com­pan­ion to Sovi­et children’s lit­er­a­ture and film
A Com­pan­ion to Sovi­et Children’s Lit­er­a­ture and Film offers a com­pre­hen­sive and inno­v­a­tive analy­sis of Sovi­et lit­er­ary and cin­e­mat­ic pro­duc­tion for chil­dren. Its con­trib­u­tors con­tex­tu­al­ize and reeval­u­ate Sovi­et children’s books, films, and ani­ma­tion and explore their con­tem­po­rary re-appro­pri­a­tion by the Russ­ian gov­ern­ment, cul­tur­al prac­ti­tion­ers, and edu­ca­tors.
Cel­e­brat­ing the cen­ten­ni­al of Sovi­et children’s lit­er­a­ture and film, the Com­pan­ion reviews the rich and dra­mat­ic his­to­ry of the canon. It also pro­vides an insight into the close ties between Sovi­et children’s cul­ture and Avant-Garde aes­thet­ics, inves­ti­gates ear­ly ped­a­gog­i­cal exper­i­ments of the Sovi­et state, doc­u­ments the impor­tance of trans­la­tion in children’s lit­er­a­ture of the 1920–80s, and traces the evo­lu­tion of hero­ic, fan­tas­tic, his­tor­i­cal, and absur­dist Sovi­et nar­ra­tives for chil­dren.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Kul­tur­trans­fer um 1900: Rilke und Rus­s­land
Zu Beginn des 19. Jahrhun­derts inter­essierten sich rus­sis­che Schrift­steller und Intellek­tuelle inten­siv für die deutsche Roman­tik, sogen sie auf und trans­formierten sie in etwas spez­i­fisch Rus­sis­ches. Ein Ergeb­nis dieses Trans­for­ma­tion­sprozesse war das slavophile Denken seit der Mitte des Jahrhun­derts. In den Jahren um 1900 inter­essierten sich wiederum deutsche Schrift­steller und Intellek­tuelle inten­siv für diese ange­blich „gen­uin rus­sis­che“ Slavophilie, adap­tierten sie im Sinne ihrer aktuellen Inter­essen.
Thomas Mann etwa gewann daraus die geistige Grund­lage für seine Betra­ch­tun­gen eines Unpoli­tis­chen. Früher noch als Mann nahm Rilke begierig slavophiles Denken auf, das ihm vor allem von Lou Andreas-Salomé vor und während ihrer gemein­samen Rus­s­lan­dreisen ver­mit­telt wurde. Rilke schuf ide­al­isierte Rus­s­land­bilder, die gegenüber der sozialen Real­ität der Zeit vol­lkom­men blind waren. Seine Trans­for­ma­tion des slavophilen Denkens diente ihm vor allem dazu, das eigene Schreiben zu reflek­tieren und zu begrün­den.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Slav­is­tik ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Romanistik 2020.1

Buchcover

The ene­my in Ital­ian renais­sance epic: images of hos­til­i­ty from Dante to Tas­so
In The Ene­my in Ital­ian Renais­sance Epic, Andrea Moudar­res exam­ines influ­en­tial works from the lit­er­ary canon of the Ital­ian Renais­sance to reveal that all forms of hos­til­i­ty con­sis­tent­ly arise from with­in polit­i­cal or reli­gious enti­ties. In Dante’s Div­ina Com­me­dia, Lui­gi Pulci’s Mor­gante, Ludovi­co Ariosto’s Orlan­do Furioso, and Torqua­to Tasso’s Gerusalemme Lib­er­a­ta, all forms of enmi­ty are inter­nal, tak­ing the form of tyran­ny, betray­al, and civ­il dis­cord. Moudar­res reads these works in the con­text of his­tor­i­cal and polit­i­cal pat­terns, demon­strat­ing that there was lit­tle dis­tinc­tion between pub­lic and pri­vate spheres in Renais­sance Italy, and thus there was lit­tle dif­fer­en­ti­a­tion between per­son­al and polit­i­cal ene­mies.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Erzählte Macht und die Macht des Erzäh­lens: Genealo­gie, Herrschaft und Dich­tung in Ariosts „Orlan­do furioso„
Der Orlan­do furioso ist eine der glanzvoll­sten Dich­tun­gen der Renais­sance und zugle­ich ein Schlüs­sel­w­erk europäis­ch­er Erzäh­llit­er­atur. Nicht zulet­zt durch seinen Reich­tum an Fig­uren und Hand­lungsver­läufen hat Ariosts Roman­zo stets fasziniert. In sein­er Inter­pre­ta­tion dieses Textes zeigt Bernd Häs­ner, wie die vir­tu­ose Ver­flech­tung ein­er Vielzahl von Hand­lungssträn­gen und Kon­stel­la­tio­nen ide­ol­o­gis­che Prämis­sen, denen auch der Autor Ariost dur­chaus verpflichtet war, unter­läuft und in Zweifel zieht. Am offenkundig­sten wird dies in der Herkun­fts­geschichte der Este-Dynas­tie, die Ariost im Orlan­do furioso zu erzählen beansprucht. Indem er sie jedoch im Modus hochfre­quenter Digres­sion erzählt, set­zt er sie ‚zen­trifu­galen‘ Kausal­itäten aus, die jede der geneal­o­gis­chen Abfolge ange­blich inhärente Logik sabotieren, und die nur im Diskurs, also durch den Erzäh­ler, beherrschbar sind. Expliz­it gemacht wird diese Poet­ik vom Apos­tel Johannes, den Ariost in ein­er auf dem Mond spie­len­den Szene verkün­den lässt, es seien die Dichter, die über die Geschichte herrscht­en.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Roman­is­tik ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Nordische Philologie 2020.1

Buchcover

Die Meta­pher, die immer da ist: Stu­di­en zur Lit­er­atur­the­o­rie und Tex­t­analyse
Fik­tion­al­ität und Poe­t­iz­ität, For­men des Fan­tastis­chen in der Lit­er­atur, Psy­cholo­gie und Lit­er­atur­wis­senschaft, Lit­er­arische Imagolo­gie und Stereo­type­n­forschung – diese Stu­di­en befassen sich mit Grund­fra­gen der All­ge­meinen Lit­er­atur­wis­senschaft in the­o­retis­chen Darstel­lun­gen und Reflex­io­nen und in exem­plar­ischen Analy­sen weltlit­er­arisch­er Texte der nor­wegis­chen, schwedis­chen, finnis­chen und färingis­chen Lit­er­atur. Hier­für unter­sucht Lutz Rüh­ling Hen­rik Ibsens Dra­men, Sel­ma Lager­löfs Nils Hol­gers­son, Edith Söder­grans Apho­ris­men und Jør­gen Frantz Jacob­sens Roman Bar­bara. Eine kri­tis­che Geschichte der deutschen Rezep­tion skan­di­navis­ch­er Lit­er­atur von den Anfän­gen bis 1870 schließt den Band ab.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Lit­er­atur im skan­di­navis­chen Exil, 1933 bis heute
Zürich, Moskau, New York, Los Ange­les, Buenos Aires und Shang­hai sind heute als Exilzen­tren bekan­nt – aber die beschauliche Uni­ver­sitätsstadt Lund oder die kleine Insel Thurø? Für das Gros der­er, die seit 1933 aus europäis­chen Dik­taturen fliehen mussten, war Skan­di­navien nicht das Ziel der Wahl. Expan­sive Besatzungspoli­tiken, fehlende per­sön­liche Kon­tak­te oder Sprachken­nt­nisse ließen weniger Exi­lan­tInnen nach Nordeu­ropa flu¨chten als beispiel­sweise in die USA oder in die Sow­je­tu­nion. Daher galt Skan­di­navien nicht das Haupt­in­ter­esse der tra­di­tionellen lit­er­atur­wis­senschaftlichen Exil­forschung. Den­noch sucht­en auch in Däne­mark, Schwe­den und Nor­we­gen mehrere tausend Men­schen Zuflucht. Darunter fall­en Kul­tur- und Lit­er­aturschaf­fende wie Kurt Tuchol­sky, Nel­ly Sachs, Bertolt Brecht, Maria Lazar, Kurt Schwit­ters, H. J. Kaeser, Bernard Kan­gro u. a. Selb­st ganze Ver­lage siedel­ten nach Schwe­den über – wie Thomas Manns Ver­lag Berman-Fis­ch­er – oder grün­de­ten sich erst dort als Exil­ver­lag wie Eesti Kir­janike Koop­er­ati­iv.
Der Band schreibt die auf Nordeu­ropa konzen­tri­erte Exil­forschung fort, indem er die akademis­chen, tech­nis­chen und gesellschaftlichen Umwand­lung­sprozesse berück­sichtigt, die die Geistes- und Kul­tur­wis­senschaften seit der Hoch­phase der Exil­forschung in den 1980er Jahren verän­dert haben. Die Beiträge tra­gen damit zu ein­er Aktu­al­isierung der tra­di­tionellen Exil­forschung bei und erweit­ern zugle­ich die Per­spek­tiv­en auf kul­turelle Verän­derung­sprozesse durch gegen­wär­tige Flucht- und Migra­tions­be­we­gun­gen.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Nordis­che Philolo­gie ent­deck­en!

Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Sprachen und Kulturen Asiens, Afrikas und Ozeaniens 2020.1

Buchcover

The Sinitic lan­guages: a con­tri­bu­tion to sino­log­i­cal lin­guis­tics
The Sinitic Lan­guages is the quin­tes­sence of Mieczys­law Jerzy Künstler’s thir­ty years of research into the Chi­nese lan­guages. Orig­i­nal­ly pub­lished in Pol­ish in 2000 as Jezy­ki chin­skie, this work col­lect­ed Künstler’s var­i­ous lec­tures on the fas­ci­nat­ing world of this branch of the Sino-Tibetan lan­guage fam­i­ly. It marked the apogee of lin­guis­tic research of Chi­nese lan­guages in Poland. With a keen, intu­itive under­stand­ing of the work­ings of these lan­guages, Kün­stler intro­duces his read­er­ship to the his­tor­i­cal devel­op­ment of spo­ken Sinitic lan­guages. Besides ana­lyz­ing the var­i­ous stages of Stan­dard Chi­nese, he also makes a con­vinc­ing case for clas­si­fy­ing Can­tonese, Pekinese, Nanki­nese, Min­nanese, Wu, and oth­er so-called „dialects“ as dis­tinct lan­guages. Künstler’s work offers an insight­ful and detailed overview about syn­chron­ic and diachron­ic research on the major lan­guage groups of Chi­nese, a fast grow­ing aca­d­e­m­ic field until today.
The present Eng­lish ver­sion was begun by Kün­stler him­self before his untime­ly demise in 2007. How­ev­er, it is not mere­ly a trans­la­tion of the Pol­ish work, but a revised edi­tion that intro­duces a shift in Sino­log­i­cal lin­guis­tics from a genet­ic to an are­al descrip­tion of Mod­ern Chi­nese lan­guages. A joint effort of the Pol­ish lin­guist Alfred Fran­ciszek Majew­icz and the Sinol­o­gists Ewa Zajdler and Maria Kur­pas­ka helped to bring the orig­i­nal man­u­script to its com­ple­tion. Thus, The Sinitic Lan­guages is now final­ly acces­si­ble for a larg­er read­er­ship. Both ama­teurs and experts inter­est­ed in this top­ic are invit­ed to fol­low Kün­stler on his intel­lec­tu­al jour­ney into Sino­log­i­cal lin­guis­tics.
Kün­stler inten­tion­al­ly exclud­ed Chi­nese char­ac­ters from his work because he viewed the Sinitic lan­guages pri­mar­i­ly as spo­ken lan­guages. In order to pro­vide read­ers with the oppor­tu­ni­ty to com­pare spo­ken and writ­ten lan­guage, the edi­tors added an index with glos­sary to the Eng­lish ver­sion.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Buchcover

Bor­ders, ter­ri­to­ries, and ethics: Hebrew lit­er­a­ture in the shad­ow of the Intifa­da
Bor­ders, Ter­ri­to­ries, and Ethics: Hebrew Lit­er­a­ture in the Shad­ow of the Intifa­da by Adia Mendel­son-Maoz presents a new per­spec­tive on the mul­ti­fac­eted rela­tions between ide­olo­gies, space, and ethics man­i­fest­ed in con­tem­po­rary Hebrew lit­er­a­ture deal­ing with the Israeli-Pales­tin­ian con­flict and the occu­pa­tion. In this vol­ume, Mendel­son-Maoz ana­lyzes Israeli prose writ­ten between 1987 and 2007, relat­ing main­ly to the first and sec­ond intifadas, writ­ten by well-known authors such as Yehoshua, Gross­man, Mat­alon, Cas­tel-Bloom, Gov­rin, Kravitz, and Levy. Mendel­son-Maoz rais­es crit­i­cal ques­tions regard­ing mil­i­tarism, human­ism, the nature of the State of Israel as a democ­ra­cy, nation­al iden­ti­ty and its bor­ders, sol­diers as moral indi­vid­u­als, the nature of Zion­ist edu­ca­tion, the acknowl­edg­ment of the Oth­er, and the sov­er­eign­ty of the sub­ject. She dis­cuss­es these issues with­in two frame­works. The first draws on the­o­ries of ethics in the human­ist tra­di­tion and its crit­i­cal exten­sions, espe­cial­ly by Lev­inas. The sec­ond applies the­o­ries of space, and in par­tic­u­lar deter­ri­to­ri­al­iza­tion as put for­ward by Deleuze and Guat­tari and their suc­ces­sors. Over­all this vol­ume pro­vides an inno­v­a­tive the­o­ret­i­cal analy­sis of the col­lage of voic­es and artis­tic direc­tions in con­tem­po­rary Israeli prose writ­ten in times of polit­i­cal and cul­tur­al debate on the occu­pa­tion and its intifadas.
zum Buch im ULB-Kat­a­log
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Weit­ere Titel kön­nen Sie in unseren Neuer­wer­bungslis­ten für die Sprachen und Kul­turen Asiens, Afrikas und Ozeaniens ent­deck­en!