Permalink

0

Aus unseren Neuerwerbungen – Sprachen und Kulturen Asiens, Afrikas und Ozeaniens 2024.7

When the West meets the East: Ear­ly West­ern Accounts of the Lan­guages of the Sinos­phere and their Impact on the His­to­ry of Chi­nese Lin­guis­tics
BuchcoverThis book pro­vides a col­lec­tion of arti­cles on ear­ly encoun­ters of West­ern mis­sion­ar­ies and schol­ars with the lan­guages of the Sinos­phere. These encoun­ters had a con­sid­er­able impact on the his­to­ry of Chi­nese lin­guis­tics in the West and in the East. The vol­ume focus­es on West­ern and Chi­nese lin­guis­tic per­spec­tives with­in their his­tor­i­cal and soci­o­log­i­cal con­texts. Thus, it pro­vides a bridge between West and East, lin­guis­tics and his­to­ry. Par­tic­u­lar empha­sis lies on the spe­cial influ­ence Tai­wanese lin­guis­tic stud­ies have on the his­to­ry of lin­guis­tic stud­ies of East Asian lan­guages. Many of the ear­ly gram­mat­i­cal works on Chi­nese lan­guages are close­ly con­nect­ed to Tai­wan and Tai­wanese lan­guages. Addi­tion­al­ly, Chi­nese lin­guis­tic tra­di­tions and their inter­ac­tion with West­ern lin­guis­tics are at issue, as well as ear­ly West­ern accounts of the Chi­nese lan­guages and their impact on lin­guis­tic stud­ies in the West and in the East. The vol­ume demon­strates the great influ­ence the encounter with Sinitic lan­guages had on the devel­op­ment of new lin­guis­tic con­cepts in the West, and it pro­vides a win­dow into cul­tur­al and lin­guis­tic rela­tions from a unique per­spec­tive; tran­scend­ing the Euro­cen­tric view, and prob­ing the motives of the mis­sion­ary and colo­nial endeav­ors.
zum Buch im Kat­a­log­Plus
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Ana­lyt­i­cal com­par­a­tive ety­mo­log­i­cal dic­tio­nary of redu­pli­ca­tion in the major lan­guages of the Mid­dle East and Iran
BuchcoverThe present dic­tio­nary is an ana­lyt­i­cal, com­par­a­tive and ety­mo­log­i­cal pre­sen­ta­tion of redu­pli­ca­tion over a wide spec­trum of lan­guages. The range of fea­tured lan­guages – Ara­bic, Armen­ian, Kur­dish, Per­sian and Turk­ish – include three sep­a­rate fam­i­lies con­nect­ed only by geo­graph­i­cal prox­im­i­ty, each with an extreme­ly rich lit­er­ary tra­di­tion. The dic­tio­nary cov­ers mul­ti­ple inde­pen­dent phe­nom­e­na in sev­er­al unre­lat­ed lan­guages, the under­ly­ing idea being that their redu­pli­ca­tions are all some­how con­nect­ed, and that there exists a gen­er­al «field» of redu­pli­ca­tion. The book is not lim­it­ed to a sin­gle field, but rather for sev­er­al large­ly sep­a­rate ones, such as lin­guis­tic rela­tions, the the­o­ry of redu­pli­ca­tion and ety­mol­o­gy. Sev­er­al oth­er relat­ed or unre­lat­ed lan­guages such as Ice­landic, Japan­ese, Egypt­ian Hiero­glyph­ics, Hit­tite, etc. have been includ­ed for com­par­a­tive pur­pos­es.
The pre­lim­i­nary find­ings of this study indi­cate that redu­pli­ca­tion in the lan­guages under study, and in near­ly all oth­er lan­guages, deal most­ly with the fun­da­men­tal, pri­ma­ry human require­ments. Anoth­er strong proof of the «uni­ver­sal­i­ty» of redu­pli­cates are that they close­ly fol­low the same and sim­i­lar for­ma­tion, devel­op­ment and rule in most relat­ed and unre­lat­ed lan­guages. In con­se­quence of the uni­ver­sal­i­ty of redu­pli­ca­tion and its near iden­ti­cal devel­op­ment in all relat­ed or unre­lat­ed lan­guages, it even legit­imizes the cre­ation of a gram­mar of redu­pli­ca­tion in the future. A few of the essen­tial fea­tures of this book include: a com­plete revi­sion and updat­ing of the seman­tics; a par­tic­u­lar atten­tion to the cog­ni­tive aspects; and, many ety­molo­gies that can­not be found else­where.
zum Buch im Kat­a­log­Plus
zum Buch auf der Ver­lags-Web­site

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.