Die Welt des Nordens: Zwischen Ragnarök und Wohlfahrtsutopie: Eine kulturhistorische Dekonstruktion
Unser Bild vom Norden Europas ist in der langen Begegnungsgeschichte von Projektionen und Sehnsüchten geprägt: Von Berserkern und Kriegsgräueln, vom schlechten Wetter, einer grandiosen Natur, stabilen Institutionen, von sozialer Vorsorge, Gleichheit und Wohlstand, von Friedfertigkeit, geringer Korruption, von Hygge und Bullerbü – all dies gehört zum Norden-Narrativ.
Aber: Wie steht es tatsächlich um die religiöse, sprachliche und ethnische Homogenität, um die viel gerühmte nordische Zusammenarbeit? Wie „funktioniert“ Politik? Was steckt hinter der Idee vom „nordischen Ton“ in der Musik, vom „nordischen Licht“ in der Malerei? Wie glücklich lebt man im Norden? Was meint der „banale Nationalismus“, wo ist die skandinavische Spaßkultur einzuordnen? Welche Riten bestimmen den Alltag?
Die nordische Exzeptionalität ist eine wohlfeile Konstruktion. Ein exklusives „nordisches“ Modell hat es nie gegeben: Der Norden war und ist integraler Bestandteil der europäischen Zivilisation.
Was wissen wir im Süden vom Norden?
zum Buch im ULB-Katalog
zum Buch auf der Verlags-Website
Hrafnkel or the Ambiguities: Hard Cases, Hard Choices
A close reading of one of the best known of the Icelandic sagas, showing its moral, political, and psychological sophistication. The saga tells of a fairly simple feud in which a man rises, falls, and rises again with a vengeance, so to speak. The saga deals with complex issues with finely layered irony: who can one justifiably hit, when, and by what means? It does this with cool nuance, also taking on matters of torture and pain-infliction as a means of generating fellow-feeling. How does one measure pain and humiliation so as to get even, to get back to equal? People are forced to set prices on things we tell ourselves soporifically are priceless, such as esteem, dignity, and life itself. Morality no less than legal remedy involves price-setting. This book flies in the face of all the previous critical literature which, with maybe one or two exceptions, imposes simplistic or just plain inadequate readings on the saga, torturing it. I am hoping to let the saga have its revenge against a critical industry that has done it wrong. A translation of the saga is provided as an appendix.
zum Buch im ULB-Katalog
zum Buch auf der Verlags-Website
Weitere Titel können Sie in unseren Neuerwerbungslisten für die Nordische Philologie entdecken!