Velar fronting in German dialects: study in synchronic and diachronic phonology
Tracy Alan Hall
https://langsci-press.org/catalog/book/331
https://doi.org/10.5281/zenodo.7185567
Velar Fronting (VF) is the name for any synchronic or diachronic phonological process shifting the velar place of articulation to the palatal region of the vocal tract. A well-known case of VF in Standard German is the rule specifying that the fricative [x] assimilates to [ç] after front segments. VF also refers to the change from velar sounds like [ɣ k g ŋ] to palatals ([ʝ c ɟ ɲ]). The book provides a thorough investigation of VF in German dialects: Data are drawn from over 300 original sources for varieties that are (or were) spoken in Germany, Austria, Switzerland, and other countries.
VF differs geographically along three parameters: (A) triggers, (B) targets, and © outputs. VF triggers (=A) are typically defined according to vowel height: In some systems VF is induced only by high front vowels, in others by high and mid front vowels, and in yet others by high, mid, and low front vowels. Some varieties treat consonants ([r l n]) as triggers, while others do not. VF can be nonassimilatory, in which case the rule applies even in the context of back segments. In many varieties of German, VF targets (=B) consist of the two fricatives [x ɣ], but in other dialects the targets comprise [x] but not [ɣ]. In some places, VF affects not only [x ɣ], but also velar stops and the velar nasal. The output of VF (=C) is typically palatal [ç] (given the input [x]), but in many other places it is the alveolopalatal [ɕ].
A major theme is the way in which VF interacts with synchronic and diachronic changes creating or eliminating structures which can potentially undergo it or trigger it. In many dialects the relationship between velars ([x]) and palatals ([ҫ]) is transparent because velars only occur in the back vowel context and palatals only when adjacent to front sounds. In that type of system, independent processes can either feed VF (by creating additional structures which the latter can undergo), or they can bleed it (by eliminating potential structures to which VF could apply).
In other dialects, VF is opaque. In one opaque system, both velars ([x]) and palatals ([ҫ]) surface in the context of front segments. Thus, in addition to expected front vowel plus palatal sequences ([…iç…]), there are also unexpected ones consisting of front vowel plus velar ([…ix…]). In a second type of opaque system, velars and palatals are found in the context of back segments; hence, expected sequences such as […iç…] occur in addition to unexpected ones like […ɑç…].
Die Arbeitsweise der Brüder Grimm
Philip Kraut
https://doi.org/10.3813/9783777633954
Philip Kraut rekonstruiert die Arbeitsweise der Brüder Grimm auf Grundlage ihrer ungewöhnlich vollständig erhaltenen Zettel- und Materialsammlungen, Notizhefte, Werkmanuskripte und intensiv benutzten Bücher der persönlichen Bibliothek. Er entwirft dadurch auch einen Gesamtüberblick über die Arbeitsmaterialien der Brüder Grimm, die bisher oft nicht einmal genau identifiziert sind. Anhand ausgewählter Dokumente, die im E‑Book auch abgebildet sind, beschreibt Kraut die Lektüre, das Abschreiben und Exzerpieren von Quellen, das Formulieren wissenschaftlicher Belege und Argumente genau. Notizen können so von der Buchlektüre bis in die Werkmanuskripte verfolgt werden. Der Arbeitsprozess der Brüder Grimm begann mit topischer Materialsammlung und ‑ordnung als werkkonstituierender Bedingung ihrer Publikationen. Durch die Rekonstruktion ihrer prototypischen Arbeitspraxis, wie sie zahllose Originalmaterialien der Brüder Grimm in Bibliotheken und Archiven bezeugen, leistet Krauts Studie einen wesentlichen Beitrag zur Geschichte gelehrter Arbeitspraktiken und verdeutlicht den kulturgeschichtlichen Rang der Textsorten Exzerpt, Notizbuch, Werkmanuskript und Druckvorlage.
Der Mensch und seine Grammatik: Eine historische Korpusstudie in anthropologischer Absicht
Simon Kasper
https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394297
Welchen Stellenwert hat die Kenntnis einer Grammatik für das Verhältnis des Menschen zur Welt und zu sich selbst? Und wofür braucht es Grammatik überhaupt, wenn grammatische Mehrdeutigkeit ohnehin meist unbemerkt bleibt und selten ein Verständnisproblem darstellt? Auf diese Fragen gibt Simon Kasper empirisch und theoretisch fundiert eine umfassende Antwort. Anhand einer historischen Korpusstudie an Paralleltexten dokumentiert er den erfolgreichen menschlichen Umgang mit Mehrdeutigkeit und liefert in der Folge einen anthropologischen Entwurf zum Verstehen, der sowohl der leiblichen Existenz des Menschen (Embodiment) als auch der Grammatizität seiner Sprache Rechnung trägt. Dabei bezieht er nicht nur Grundannahmen der Kognitiven Linguistik und der Philosophischen Anthropologie ein, sondern führt auch quantitative (Frequenz) und qualitative (Bedeutsamkeit) Ansätze der Sprachtheorie zusammen.