Permalink

0

Open-Access-Bücher zur Slavistik

In der let­zten Zeit sind u.a. diese frei ver­füg­baren Titel erschienen:

Advances in formal Slavic linguistics 2018 & 2021

Petr Biskup, Mar­cel Börn­er (né Guhl), Olav Mueller-Reichau & Iuli­ia Shcherbina (Hrsg.)
https://langsci-press.org/catalog/book/411
https://doi.org/10.5281/zenodo.10078020

Advances in for­mal Slav­ic lin­guis­tics 2021 offers a selec­tion of arti­cles that were pre­pared on the basis of talks giv­en at the con­fer­ence For­mal Descrip­tion of Slav­ic Lan­guages 14 or at the satel­lite work­shop on sec­ondary imper­fec­tives in Slav­ic, which were held on June 2–5, 2021, at the Uni­ver­si­ty of Leipzig. The vol­ume cov­ers all branch­es of Slav­ic lan­guages and fea­tures syn­chron­ic as well as diachron­ic analy­ses. It com­pris­es a wide array of top­ics, such as degree achieve­ments, clitic climb­ing in Czech and Pol­ish, typol­o­gy of Slav­ic l‑participles, aspec­tu­al mark­ers in Russ­ian and Czech, dou­bling in South Slav­ic rel­a­tive claus­es, con­gru­ence and case-agree­ment in close appo­si­tion in Russ­ian, cat­apho­ra in Sloven­ian, Russ­ian and Pol­ish par­tici­ples, pre­fix­a­tion and telic­i­ty in Ser­bo-Croa­t­ian, Bul­gar­i­an adjec­tives, neg­a­tive ques­tions in Russ­ian and Ger­man and imper­fec­tiv­i­ty in dis­course. The numer­ous top­ics addressed demon­strate the impor­tance of Slav­ic data and the analy­ses pre­sent­ed in this col­lec­tion make a sig­nif­i­cant con­tri­bu­tion to Slav­ic lin­guis­tics as well as to lin­guis­tics in gen­er­al.

Die Bände 2016, 2017 und 2018 sind eben­falls bei Lan­guage Sci­ence Press erschienen.

Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language: CzeSL, a corpus of non-native Czech

Tomáš Jelínek, Barbo­ra Štindlová, Alexan­dr Rosen, Svata­va Škodová, Jiří Hana & Barbo­ra Vidová Hlad­ká https://karolinum.cz/knihy/rosen-compiling-and-annotating-a-learner-corpus-for-a-morphologically-rich-language-23802
https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/43652.2

Learn­er cor­po­ra, lin­guis­tic col­lec­tions doc­u­ment­ing a lan­guage as used by learn­ers, pro­vide an impor­tant empir­i­cal foun­da­tion for lan­guage acqui­si­tion research and teach­ing prac­tice. This book presents CzeSL, a cor­pus of non-native Czech, against the back­ground of the­o­ret­i­cal and prac­ti­cal issues in the cur­rent learn­er cor­pus research.
Lan­guages with rich mor­phol­o­gy and rel­a­tive­ly free word order, includ­ing Czech, are par­tic­u­lar­ly chal­leng­ing for the analy­sis of learn­er lan­guage. The authors address both the com­plex­i­ty of learn­er error anno­ta­tion, describ­ing three com­ple­men­tary anno­ta­tion schemes, and the com­plex­i­ty of descrip­tion of non-native Czech in terms of stan­dard lin­guis­tic cat­e­gories.
The book dis­cuss­es in detail prac­ti­cal aspects of the cor­pus cre­ation: the process of col­lec­tion and anno­ta­tion itself, the sup­port­ing tools, the result­ing data, their for­mats and search plat­forms.
The chap­ter on use cas­es exem­pli­fies the use­ful­ness of learn­er cor­po­ra for teach­ing, lan­guage acqui­si­tion research, and com­pu­ta­tion­al lin­guis­tics. Any researcher devel­op­ing learn­er cor­po­ra will sure­ly appre­ci­ate the con­clud­ing chap­ter list­ing lessons learned and pit­falls to avoid.

Patriotismus im Deutschen und Polnischen: Eine framebasierte Analyse

Mag­dale­na Szulc-Brzo­zows­ka
https://doi.org/10.25162/9783515134873

Die Mono­grafie stellt eine frame­se­man­tis­che Beschrei­bung des Patri­o­tismus im Deutschen und Pol­nis­chen dar, und zwar eine einzel­sprach­liche Erfas­sung des Frames sowie Ergeb­nisse ein­er kon­trastiv­en Analyse. Das Unter­suchungsko­r­pus beste­ht aus deutschen und pol­nis­chen Print­me­di­en mit einem bre­it­en ide­ol­o­gis­chen Spek­trum: von links über lib­er­al bis recht­skon­ser­v­a­tiv und katholisch. Den the­o­retisch-method­ol­o­gis­chen Hin­ter­grund bilden Frame­se­man­tik, Diskurslin­guis­tik und kog­ni­tive Eth­no­lin­guis­tik. Die Unter­suchung konzen­tri­ert sich auf die Stan­dard­w­erte des Frames, die dem Stereo­typ in der kog­ni­tiv­en Eth­no­lin­guis­tik entsprechen, und auf bes­timmte ide­ol­o­gis­che Pro­fil­ierun­gen des Stereo­typs. Die kon­trastive Analyse dient der Verdeut­lichung divers­er Diskur­spo­si­tio­nen und Argu­men­ta­tion­stopoi in ide­ol­o­gis­ch­er, aber auch in sprach- und kul­turbe­zo­gen­er Hin­sicht. Die Diskur­s­analyse deckt den für den Diskurs spez­i­fis­chen Wortschatz, darunter saliente Konzepte, mit dem Sta­tus der Schlag­wörter auf. Im Ergeb­nis kom­men die Struk­turierung des Diskurs­es mit­tels diskursse­man­tis­ch­er Grund­fig­uren sowie die Prob­lematik der Ent­tabuisierung des Patri­o­tismus in den bei­den Kul­turge­mein­schaften zum Vorschein.

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.